Latgalieši ‘uzēdušies’ uz Reiniku
Dziedātājs Lauris Reiniks savu hitu Es skrienu iedziedājis deviņās valodās, bet piecu gadu laikā nav radis iespēju dziesmu ieskaņot latgaliešu dialektā, tādēļ šā reģiona ļaudis rīkojas.
Dziedātājs Lauris Reiniks savu hitu Es skrienu iedziedājis deviņās valodās, bet piecu gadu laikā nav radis iespēju dziesmu ieskaņot latgaliešu dialektā, tādēļ šā reģiona ļaudis rīkojas.
Reinika 2010. gada hits Es skrienu pēc tā izdošanas tika iedziedāts astoņās svešvalodās, tostarp turku valodā. Dziesmas versija igauņu valodā Ma Jooksen iekļuva Igaunijas radiostacijas Elmar Top 10, bet Lietuvā tā tika iekļauta radiotopā. Tikmēr savs sakāmais šajā sakarā ir Facebook lapas Latgaļu humors i dzeivis gudreibys uzturētājiem.
Kamēr latgalieši aizvien bešā, atgādinām, kā Es skrienu saucas cittautu valodās:
-
angļu valodā – I Will Run
-
igauņu valodā – Ma jooksen
-
lietuviešu valodā – Aš bėgu
-
krievu valodā – Я бегу
-
itāliešu valodā – Correrò da te
-
vācu valodā – Ich Renne
-
turku valodā – Koşuyorum
-
franču valodā – Je Cours